
good will vs goodwill - WordReference Forums
2012年12月7日 · In modern contexts, I always see goodwill. Of course, if you are talking about the Christmas angels, you might say, 'Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward …
goodwill - WordReference Forums
2005年6月6日 · "Goodwill is an accounting concept that describes the value of a business entity not directly attributable to its physical assets and liabilities". Goodwill es lo mismito, mismito, que en …
commercial gesture - WordReference Forums
2021年10月6日 · The standard expression in English is "a goodwill gesture" (or "gesture of goodwill") which is a straight translation of the French term and is payment made by the company basically …
take the pitcher to the well - WordReference Forums
2013年6月29日 · Bonjour, This is an old English expression usually used to mean to use something too much. Context: I don't want to use up his goodwill by taking the pitcher to the well too often. Is there …
Goodwill (in a balance sheet) - WordReference Forums
2010年9月1日 · Hola buenas, estoy traduciendo una "Consolidated Balance Sheet" y en el apartado de Activo (Assets) me viene el término Goodwill, y para esta palabra he encontrado varios equivalentes …
with all the goodwill in the world | WordReference Forums
2013年7月17日 · We now have a distinction between (a) the parents' goodwill towards their child and (b) the speaker's reluctant/patronising goodwill to whoever suggested that parents should take their child …
Welcome/wellcome | WordReference Forums
2010年8月26日 · Queridos amigos: Alguien sabe por casualidad, por qué la palabra ‘Welcome’, no se escribe ‘ Wellcome’ ( con doble ll ). Un amigo piensa que este término es la union de well y come. …
Free-will donation encouraged | WordReference Forums
2012年1月12日 · Herring, were you / was whoever wrote those words going for goodwill? I think that does nuance donation a little as donations are sometimes given somewhat grudgingly. As Enquring …
The season of goodwill - WordReference Forums
2013年11月21日 · In English, Christmas is often called the season of goodwill. Is it called the same in German and how would you say it? Die Saison des Wohlwollend?
indemnity for goodwill - WordReference Forums
2007年1月7日 · ¿Cómo traduciriais goodwill en esta oración? The Distributor shall not be entitled to an indemnity for goodwill or similar compensation in case of termination of the contract. Gracias por la …